5 |
בְּעֵ֖ת |
b'ʿet |
b'ʿet |
|
|
6 |
בְּעֵ֖ת |
b'ʿet |
b'ʿet |
|
|
9 |
בְּעֵ֖ת |
b'ʿet |
b'ʿet |
|
|
7 |
בְּעֵ֖ת |
b'ʿet |
b'ʿet |
|
|
7 |
בְּעֵ֛ת |
b'ʿet |
b'ʿet |
|
|
2 |
בְּעֵת֙ |
b'ʿet |
b'ʿet |
at the time |
|
2 |
בְּעֵ֥ת |
b'ʿet |
b'ʿet tet |
|
|
11 |
בְּעֵ֥ת |
b'ʿet |
b'ʿet ʾap'kha |
|
|
3 |
בְּעֵ֥ט |
b'ʿet |
b'ʿet bar'zel |
|
|
6 |
בְּעֵ֣ת |
b'ʿet |
b'ʿet ʾei·dam |
|
|
2 |
בְּעֵ֣ת |
b'ʿet |
b'ʿet lid'tahh |
at the time of her travail; |
|
2 |
בְּעֵ֣ת |
b'ʿet |
b'ʿet mal'qosh |
in the spring time, |
|
4 |
בְּעֵ֥ת |
b'ʿet |
b'ʿet p'qu·da·tam |
|
|
4 |
בְּעֵ֥ת |
b'ʿet |
b'ʿet p'qu·da·tam |
|
|
9 |
בְּעֵ֧ת |
b'ʿet |
b'ʿet p'qu·da·tam |
|
|
4 |
בְּעֵ֣ת |
b'ʿet |
b'ʿet qa·tsir |
|
|
2 |
בְּעֵ֣ת |
b'ʿet |
b'ʿet raʿah |
in a time of evil; |
|
3 |
בְּעֵ֤ת |
b'ʿet |
b'ʿet ra·tson |
|
|
12 |
בְּעֵ֥ת |
b'ʿet |
b'ʿet raʿa·tam |
|
|
5 |
בְּעֵ֣ת |
b'ʿet |
b'ʿet raʿa·te·kha |
|
|
4 |
בְּעֵ֣ת |
b'ʿet |
b'ʿet tsa·rah |
in a time of trouble. |
|
4 |
בְּעֵ֣ת |
b'ʿet |
b'ʿet tsa·rah |
|
|
6 |
בְּעֵ֥ת |
b'ʿet |
b'ʿet tsa·rah |
|
|
9 |
בְּעֵ֥ת |
b'ʿet |
b'ʿet tsa·ho·ra·yim |
|
|
8 |
בְּעֵ֥ת |
b'ʿet |
b'ʿet tsa·rat'khem |
|
|
1 |
בְּעֵת |
b'ʿet |
b'ʿet |
|
|
2 |
בְּעֵת |
b'ʿet |
b'ʿet ya·vi ʾet־haʾa·ron |
|